В интервью Дональд Трамп рассказал, что обсуждали руководители США и Северной Кореи в ходе первой в истории встречи, и чего следует ожидать в будущем.
Грета Ван Састерен: Что удивило Вас в Ким Чен Ыне?
Дональд Трамп: У него замечательный характер. У него есть чувство юмора, он очень умен, он отличный переговорщик. Он любит свой народ. Не то чтобы это меня удивило, но он любит свой народ.
Думаю, мы положили начало потрясающей сделке. Мы добьемся денуклеаризации Северной Кореи. Она начнется немедленно, произойдет много других вещей, в том числе и возвращение останков [американских военнопленных и пропавших без вести в ходе Корейской войны].
Возвращение останков имеет огромное значение для многих людей. Они звонили мне, писали мне письма: «Пожалуйста, можете ли вы это сделать?». И он пошел на это, а в той войне погибли тысячи людей. Так что это очень важно.
Экскурс: путь Северной Кореи в ядерный клуб. Фотогалееря Азаттыка:
Грета Ван Састерен: На переговорах сегодня Вы подняли вопрос о правах человека, и как он отреагировал?
Дональд Трамп: Очень хорошо. Конечно же, 90 процентов времени мы говорили о денуклеаризации, но мы также подняли много других вопросов, в том числе упоминались права человека, возвращение останков было большим фактором. Фактически, мы смогли включить это в документ, мы включили много хороших вещей в этот документ, это было далеко за рамками того, что можно было ожидать.
Грета Ван Састерен: Посвятите меня в какие-то закулисные подробности. Вы предъявляли ему ультиматум? Может быть он предъявлял вам ультиматум? В чем состояла дискуссия?
Дональд Трамп: Ультиматума не было. Мы уже вели работу на протяжении трех месяцев, она велась через наших представителей, включая госсекретаря Майка Помпео, который проделал действительно фантастическую работу. Так что мы работали уже довольно долго, и когда мы встретились сегодня, то поладили друг с другом с самого начала. Для меня идет уже 25-й час. Я не спал 25 часов, это были большие длительные переговоры, и я ими очень горжусь. Это начало процесса.
Вы знаете, все это могло закончиться войной, которая унесла бы жизни миллионов людей. Вы очень хорошо знаете Северную Корею, в Сеуле проживают 28 миллионов человек, и это могло закончиться гибелью миллионов людей, но мы, в конце концов, заключим соглашение.
Грета Ван Састерен: Что будет с нашими войсками? Они остаются в Южной Корее?
Дональд Трамп: Да, они останутся. Мы это даже не обсуждали, это не обсуждалось. Мы намерены выйти из учений [с Южной Кореей], которые были очень затратными. В первую очередь, они были очень провокационными, и я хотел пойти на это, и, думаю, они будут очень рады этому. И они стоили огромных денег. Мы не будем в них участвовать, пока ведутся добросовестные переговоры.
Грета Ван Састерен: Что привело Ким Чен Ына за стол переговоров на этот раз, после бряцания оружием на протяжении нескольких десятилетий?
Дональд Трамп: Мне кажется, до меня особого бряцания оружием не было. Фактически, их подход заключался в молчании: они не хотели говорить об этом, а вы ничего не могли с этим поделать. Мне кажется, первоначальная риторика была очень важна. Мне было ненавистно этим заниматься, и некоторые люди считали, что я поступаю неправильно, но, честно говоря, без этого мы не были бы здесь. Я также думаю, что он действительно хочет заключить соглашение, он хочет чего-то добиться.
Он знает, что мы настроены серьезно. Я не думаю, что раньше у него были такие ощущения. В прошлом были другие люди, и это не срабатывало.
Грета Ван Састерен: Но почему?
Дональд Трамп: Потому что он знает, что мы настроены серьезно. Я не думаю, что раньше у него были такие ощущения. В прошлом были другие люди, и это не срабатывало. Но он знает, что мы хотим заниматься делом, нам приходится заниматься делом, и мы будем заниматься делом. Все началось не так давно, хотя можно сказать с самого первого дня, мы говорили о Северной Корее в жестких тонах. Но я думаю, что сегодня мы подписали документ, который оказался гораздо более значительным и всеобъемлющим, чем предполагалось. Никто не думал, что это возможно.
Грета Ван Састерен: Как Вы думаете, какое мнение сложилось у Ким Чен Ына о Вас?
Дональд Трамп: Думаю, я ему понравился, и он понравился мне. Я понимаю прошлое, и, вы знаете, никому не нужно было говорить мне, что он жесткий человек. Ему приходится быть жестким, или он был жестким. Но мы очень хорошо поладили. Он умен, любит свой народ, любит свою страну. Он хочет сделать много хорошего и именно поэтому он занимается этим.
Главы США и Северной Кореи подписали совместный «всеобъемлющий документ»:
Грета Ван Састерен: Но он ведь морит свой народ голодом. Жестоко обращается. И при этом любит?
Дональд Трамп: Послушайте, если посмотреть, он делает то, что делали до него. Но я должен исходить из сегодняшнего дня, из вчерашнего, из последних пары недель, потому что именно тогда все это на самом деле началось. Повторюсь, без риторики и без санкций… Санкции были очень важны, они останутся в силе до той поры, пока не станет видно, что что-то меняется… Мы уже и сейчас это видим, но санкции останутся до тех пор, пока не начнется и не закончится ядерное разоружение.
Грета Ван Састерен: Поскольку это интервью для «Голоса Америки», его смогут услышать и граждане Северной Кореи, Корейской Народно-Демократической Республики. Что бы вы хотели сказать им напрямую?
Дональд Трамп: Думаю, у вас есть лидер, который заботится о вас. Он хочет им добра, и мы отлично с ним ладим. В наших отношениях хорошая химия – а вы знаете, какое значение я этому придаю. Это крайне важно. Бывает, что с человеком нет химии, что бы ты ни делал. Но у нас она сразу возникла, я уже говорил об этом. Я думаю, что Северную Корею ждет прекрасное будущее.
КОММЕНТАРИИ