Доступность ссылок

 
Почему в Казахстане издается мало детских книг
Срочные новости:

Почему в Казахстане издается мало детских книг


Подросток в библиотеке общественного объединения. Алматы, 5 апреля 2015 года.
Подросток в библиотеке общественного объединения. Алматы, 5 апреля 2015 года.

В Казахстане выпуск детской литературы с каждым годом уменьшается. Эксперты опасаются, что с такими темпами можно потерять и ту часть детской аудиторию, какая есть.

Первоклассница школы-лицея № 264 города Кызылорда Айша Ержанова приехала в Алматы для участия в программе «Мир волшебный и чудесный», которую организовали сотрудники детской библиотеки имени Бегалина. В свободное время Айша любит читать художественную литературу, русские и казахские сказки.

Но таких маленьких книголюбов, как Айша, немного. Снижение читательского интереса называют одной из причин, по которым в Казахстане стали меньше издавать детские книги. Встреча в библиотеке детей с писателями и редакторами детских издательств, приуроченная ко дню детской книги, послужила поводом поговорить о состоянии детской литературы в Казахстане.

ПИСАТЕЛИ И РЕДАКТОРЫ

Впрочем писатели и редакторы детских издательств города Алматы особо не винят подрастающее поколение в отсутствии читательского интереса. Они говорят, что выбор у детей скудный, казахстанских писателей, которые пишут на детские темы, не так много. Писатели говорят, что мало пишут, поскольку нет денег на выпуск книги, а рассчитывать на помощь государства теперь не приходится.

Главный редактор детского журнала «Жыл — он еки ай» публицист Талгат Айтбайулы отмечает, что Казахстан когда-то был читающей страной. Читающими он теперь называет этнических казахов из Монголии и Китая.

— Дети — наше будущее, и будущее зависит от них. Поэтому любовь к книгам должны прививать родители и педагоги. Я объездил всю республику и, к сожалению, убедился в том, что многие педагоги сами не читают никакой литературы. Такая же картина наблюдается и с вышестоящими чиновниками: их тоже нельзя назвать книголюбами, — говорит Азаттыку Талгат Айтбайулы.

Публицист сотрудник детского журнала "Балдырған" Кул-Керим Елемес (в центре). Алматы, 2 апреля 2015 года.
Публицист сотрудник детского журнала "Балдырған" Кул-Керим Елемес (в центре). Алматы, 2 апреля 2015 года.

По данным сайта Книжной палаты, в Казахстане насчитывается всего 1 335 государственных и частных издательств. Но мало кто из них специализируется на детской литературе, сетует сотрудник детского журнала «Балдырган» поэт Кул-Керим Елемес. Он сторонник того, чтобы все издательства принадлежали государству. «Иначе эти издательства просто вымрут», — говорит Азаттыку Кул-Керим Елемес.

Журналист и фельетонист Кемельбек Шаматай считает, что увлечение телевизором и современными гаджетами ведет к снижению читательского интереса.

- Родителям и педагогам нужно в этом направлении много работать: запрещать играть в компьютеры, забирать телефоны. Дети и подростки абсолютно не читают художественных книг, это сильно огорчает, — говорит Азаттыку Кемельбек Шаматай.

По мнению редакторов местных изданий, причиной издания малого количества детских книг служат высокие ценовые надбавки магазинов на продаваемую книгу. Людей отпугивает цена на книги. Если раньше магазины накидывали лишь 10 процентов, то сейчас — 50 процентов, утверждают собеседники Азаттыка.

БИБЛИОТЕКА

Заведующая организационно-методическим отделом детской библиотеки имени Бегалина Татьяна Пак отмечает, что с каждым годом число читателей не уменьшается и не увеличивается. В этом году посещаемость библиотеки составила 16 тысяч подростков и детей.

Нынешние детские книги не назовешь шедеврами, но я Америку не открою, если скажу, что детские книги в Казахстане абсолютно не издаются.

— Дети в основном читают фантастику. Нынешние детские книги не назовешь шедеврами, но я Америку не открою, если скажу, что детские книги в Казахстане абсолютно не издаются. Есть замечательная детская писательница Аделия Амраева, которая не смогла издать свою книгу «Футбольное поле» в Казахстане. В России ей поставили условие — переименовать имена своих героев, она не стала этого делать. На детскую тему много пишут, но не издают, — говорит Азаттыку Татьяна Пак.

Дети, по ее словам, в основном читают книгу «Еркегали по прозвище Кошмарик», приключенческую книгу «Сауран».

Татьяна Пак призывает родителей привлекать детей в библиотеки. Она утверждает, что нужно восстановить традиционные семейные чтения.

ИЗДАТЕЛЬСТВА

Представители крупных издательств города Алматы обвиняют в плохом менеджменте детских книг самих авторов. По их словам, казахстанские писатели, во-первых, мало пишут, во-вторых — выпускают свои книги в небольшом количестве, что сказывается на окупаемости выпускаемых книг.

Заместитель директора издательства «Онер» Карлыгаш Оспанова говорит Азаттыку, что многие казахстанские издательства печатают и переводят русских писателей. Русские писатели издают свои книги большими тиражами, что благоприятно сказывается на работе издательства.

Мини-спектакль в детской библиотеке, посвященный Международному дню детской книги. Алматы, 2 апреля 2015 года.
Мини-спектакль в детской библиотеке, посвященный Международному дню детской книги. Алматы, 2 апреля 2015 года.

— Детских книг на казахском языке в Казахстане абсолютно мало. Может быть, и пишут детские книги, но к нам обращается малое количество писателей. Многим из них мы отказываем, потому что они просят выпустить книгу малым тиражом. В казахстанских книгах мало иллюстраций, в основном заказывают тонкий переплет, а это, опять же, сказывается на продаже книг. Нам не выгодно вкладываться, — говорит Карлыгаш Оспанова.

Издательство «Онер» выпустило для школьников познавательную книгу «Улттык дуниетану», сейчас ее внедряют в школьную программу. Стоимость одной книги с тиражом в тысячу экземпляров обойдется писателю примерно в четыре тысячи 500 тенге, отмечает заместитель директора издательства.

Аналогичное мнение и у представителей издательства «Бастау». Его сотрудники утверждают, что у издательства есть определенное разрешение на выпуск учебных и школьных пособий. Но выпускать детские книги в Алматы невыгодно, потому что они не окупаются.

«На свой страх и риск работать не хотим, если в первом полугодии мы выпустим одну книгу, во втором должны ее продать. А как здесь продашь, если писатели выпускают малым тиражом и никто их не покупает? Нет стимула, над этим вопросом должны работать государственные чиновники. А они помогают только тем, кто выиграл тендер. Это замкнутый круг», — отмечают представители издательства «Бастау».

Сайт Книжной палаты сообщает, что по сравнению с 2012 годом, в 2013 году наблюдается спад выхода детской литературы. Если в 2012 году издательство «Алматы кiтап» выпустило 5 450 книг, то в 2013 году — всего 3 832 книги. Издательство «Атамура» в 2012 году выпустило 3 565 книг, а в 2013-м — 2 361 книгу. Издательство «Мектеп» выпустило 2 177 книг в 2012 году и 2 052 книги в 2013-м.

Родители Айши Ержановой переживают: если у дочери не получится читать казахстанских писателей, то придется ей покупать книги зарубежных.

  • 16x9 Image

    Алма КЕНЖЕБЕКОВА

    Алма Кенжебекова начала сотрудничать с Азаттыком в мае 2012 года. Окончила факультет журналистики Казахского национального университета имени Аль-Фараби. В разные годы работала в газетах "Преступление и наказание", "Время По", "Мегаполис", "Солдат", журнале "Малый бизнес Казахстана", сотрудничала с Институтом освещения войны и мира (IWPR). Занимала должности заместителя главного редактора в "Юридической газете" и главного редактора на радио "Сета".

XS
SM
MD
LG