Живущая в Стамбуле казахоязычный дизайнер Амина Федоренко – русская по происхождению, но в душе, по словам женщины, она казашка. Основательница модного бренда Muslima Wear говорит, что хотела бы преподнести женщинам-мусульманкам удобную и красивую одежду. Она считает, что сумела найти особенный стиль благодаря использованию в дизайне одежды казахских узоров и орнаментов.
Казахские узоры и бренд модной мусульманской одежды
![Амина Федоренко (на фото дизайнер сама представляет марку своей одежды): «Хотелось, чтобы, демонстрируя красоту и высокую нравственность нашей религии, процесс интеграции мусульманок в светское общество предоставил им равные возможности для самореализации. Поверьте, я долго ждала, когда же, наконец, появится такая марка, которая предоставит всё в комплекте, и чтобы это отвечало моим запросам. И если бы она появилась, я бы и не подумала заняться этим лично. Поэтому пришлось самой сделать первый шаг».](https://gdb.rferl.org/15494791-3c4b-41ad-b467-e2c2e2310bfd_w1024_q10_s.jpg)
1
Амина Федоренко (на фото дизайнер сама представляет марку своей одежды): «Хотелось, чтобы, демонстрируя красоту и высокую нравственность нашей религии, процесс интеграции мусульманок в светское общество предоставил им равные возможности для самореализации. Поверьте, я долго ждала, когда же, наконец, появится такая марка, которая предоставит всё в комплекте, и чтобы это отвечало моим запросам. И если бы она появилась, я бы и не подумала заняться этим лично. Поэтому пришлось самой сделать первый шаг».
![«Я за то, чтобы люди наконец-то расстались со стереотипами относительно женщин-мусульманок, а наши клиентки гордились, что они мусульманки. Я постараюсь сделать всё, чтобы взрастить и укрепить это чувство».](https://gdb.rferl.org/481564c6-74c5-4b09-b052-2b128d61c7d7_w1024_q10_s.jpg)
2
«Я за то, чтобы люди наконец-то расстались со стереотипами относительно женщин-мусульманок, а наши клиентки гордились, что они мусульманки. Я постараюсь сделать всё, чтобы взрастить и укрепить это чувство».
![«Чтобы интересно преподнести свою идею, я стараюсь использовать разнофактурные ткани».](https://gdb.rferl.org/0ef4cb26-7e69-481c-ab8c-54f453d899fd_w1024_q10_s.jpg)
3
«Чтобы интересно преподнести свою идею, я стараюсь использовать разнофактурные ткани».
![«Отдельно на заказ для нас изготавливают аксессуары, броши, запонки, другие элементы фурнитуры. Порой для поиска оригинальной и качественной пуговицы приходится исколесить весь город, потратив много времени».](https://gdb.rferl.org/4a5f0060-af46-4554-a405-d10df07c467f_w1024_q10_s.jpg)
4
«Отдельно на заказ для нас изготавливают аксессуары, броши, запонки, другие элементы фурнитуры. Порой для поиска оригинальной и качественной пуговицы приходится исколесить весь город, потратив много времени».
![«Ставка делается не только на дизайн, но и на качество. Огромное внимание уделяется деталям, будь то лазерная вышивка или просто подклад».](https://gdb.rferl.org/86ea61dc-5166-41fa-8ba1-bbd85806b063_w1024_q10_s.jpg)
5
«Ставка делается не только на дизайн, но и на качество. Огромное внимание уделяется деталям, будь то лазерная вышивка или просто подклад».
![«Для создания образов на стыке классического стиля и современных тенденций в сочетании с национальным колоритом используем эксклюзивный дизайнерский принт на тканях».](https://gdb.rferl.org/e1a53fe2-22f1-4ca0-b9fc-04e884aa0c84_w1024_q10_s.jpg)
6
«Для создания образов на стыке классического стиля и современных тенденций в сочетании с национальным колоритом используем эксклюзивный дизайнерский принт на тканях».
![«Всё время нахожусь в поиске разных идей, стараюсь в каждой коллекции сделать модель с использованием элементов национального декора, с казахским орнаментом. Хотя здесь эти орнаменты предпочитают называть «османскими».](https://gdb.rferl.org/55ef9251-b8d3-4507-86da-6541ed26a6ba_w1024_q10_s.jpg)
7
«Всё время нахожусь в поиске разных идей, стараюсь в каждой коллекции сделать модель с использованием элементов национального декора, с казахским орнаментом. Хотя здесь эти орнаменты предпочитают называть «османскими».
![«Часто поступают заказы с российского Кавказа, из Германии, США и Малайзии. Представители разных рас и национальностей носят одежду с нашими орнаментами, с радостью становятся нашими потребителями». ](https://gdb.rferl.org/fccd5edc-8792-4453-836c-b16804a4f08b_w1024_q10_s.jpg)
8
«Часто поступают заказы с российского Кавказа, из Германии, США и Малайзии. Представители разных рас и национальностей носят одежду с нашими орнаментами, с радостью становятся нашими потребителями».
![«Одежду, которую я сшила сама, постаралась показать в том виде, в каком мне хотелось. С этой стороны мне очень помог мой опыт работы на казахстанском телевидении в середине 2000-х годов».](https://gdb.rferl.org/bc542c78-e543-4fd7-b0dd-7da0828f9950_w1024_q10_s.jpg)
9
«Одежду, которую я сшила сама, постаралась показать в том виде, в каком мне хотелось. С этой стороны мне очень помог мой опыт работы на казахстанском телевидении в середине 2000-х годов».
![«Мы также работаем с несколькими фотографами. Декорации, тему коллекции я выбираю сама, по этой части я фотографам много работы не оставляю».](https://gdb.rferl.org/41744c00-dc15-45c5-b371-9fe1ee8f35c2_w1024_q10_s.jpg)
10
«Мы также работаем с несколькими фотографами. Декорации, тему коллекции я выбираю сама, по этой части я фотографам много работы не оставляю».
![«Традиционная мусульманская одежда в арабских, тюркских странах или, например, регионах Кавказа отличается разнообразием стилей и цветовой гаммой. К примеру, если в Малайзии мусульманская одежда ярких тонов, в арабских странах — традиционно в черном цвете, если в Турции более консервативный стиль, на Кавказе предпочитают только платья и юбки, а не туники. В Европе девушки останавливают свой выбор на туниках, как и в тюркских странах, где это сопряжено с национальными традициями». ](https://gdb.rferl.org/2965b027-5ba2-455a-b3dd-85c3a70ad48f_w1024_q10_s.jpg)
11
«Традиционная мусульманская одежда в арабских, тюркских странах или, например, регионах Кавказа отличается разнообразием стилей и цветовой гаммой. К примеру, если в Малайзии мусульманская одежда ярких тонов, в арабских странах — традиционно в черном цвете, если в Турции более консервативный стиль, на Кавказе предпочитают только платья и юбки, а не туники. В Европе девушки останавливают свой выбор на туниках, как и в тюркских странах, где это сопряжено с национальными традициями».
![«До конца этого года в Стамбуле планирую провести презентацию тематической коллекции «Жибек жолы», связанной с Центральной Азией». ](https://gdb.rferl.org/f7130675-608b-4943-9340-3873e24ba1da_w1024_q10_s.jpg)
12
«До конца этого года в Стамбуле планирую провести презентацию тематической коллекции «Жибек жолы», связанной с Центральной Азией».