Доступность ссылок

Срочные новости:

Кенжебек Заркумулы: Среди сотен миллионов китайцев мы сумели сохранить чистоту своего языка


Кенжебек Заркумылы, заместитель директора Литературно-культурного центра в Аксайском районе в Китае. Алматы, 25 февраля 2009 года.
Кенжебек Заркумылы, заместитель директора Литературно-культурного центра в Аксайском районе в Китае. Алматы, 25 февраля 2009 года.

В Аксай-Казахском автономном уезде Китая проживет около трех тысяч казахов. Раньше там была казахская школа, сейчас – двуязычная, где проблемы с учебниками. Периодики своей нет, жители радио слушают синьцзянское, смотрят казахские каналы из Урумчи.

Аксай-Казахский автономный район находится в китайской провинции Ганьсу, восточнее от Синьцзян-Уйгурского автономного района (СУАР). Здесь проживает около трех тысяч казахов. История их поселения в данной местности началась в 1930-х годах.

В те годы Синьцзянским округом руководил некий Чин Чи Сай, который по отношению к казахам придерживался весьма жесткой, кровавой политики. Поговаривают, что в результате этой политики в 1932 году в «Баркольской Сахаре» погибло более ста человек, после чего казахи были вынуждены оставить насиженные места.

Начавшись в 1930-х годах, переселение казахов на территорию нынешнего Аксай-Казахского автономного района продолжалось до конца 1950-х. В этот период к власти в Китае приходят коммунисты. Первый караван переселенцев-казахов, пройдя через Тибет, Гималайские и Памирские хребты, доходит до Индии и Пакистана. В дальнейшем казахи поселяются в Турции. Можно сказать, что большинство сегодняшней диаспоры казахов в Турции и Европе являются именно их потомками.

Казахи, оставшиеся в центральных округах Китая, компактно проживали в провинциях Ганьсу и Цинхай, граничащих с СУАР. В 1954 году образовался Аксай-Казахский автономный район, который до сих пор существует, а большинство казахов из провинции Цинхай по различным причинам вернулось в Синьцзян. Заместитель генерального секретаря Литературно-художественного объединения Аксайского района Кенжебек Заркумулы рассказывает:

”Для создания автономного района в данной местности необходимо, чтобы в процентном соотношении количество малочисленных народов доходило до 40 процентов. Автономия дает нам возможность сохранить и развивать свой язык, культуру, религию, избирать руководителей автономного района из числа своих сородичей. Все это осуществляется путем местного самоуправления.

У нас даже была своя отдельная школа на казахском языке, однако сегодняшняя политика Китая требует наличия двуязычной школы. Поэтому сейчас мы и учебники сами готовим, а раньше их получали в Синьцзяне. Кроме того, у нас имеется свой драмкружок, с 2003 года развиваем айтыс акынов-импровизаторов. В 2005 году было создано Литературно-художественное объединение.

Объединение ставит перед собой задачу развития культурно-духовного наследия казахов. Стоит отметить, что китайские власти поддерживают объединение, выделяя необходимые для его существования средства. С 2005 года объединение издало ряд фольклорных произведений, а также восемь книг отдельных авторов, среди которых есть сборник исторических поэм и легенд под названием «Тибетская возвышенность».

- В нем собраны воспоминания аксакалов, которые помнят непростую историю казахов, переселившихся из Алтая в 1930 – 1950 годах. Возможно, в художественном плане книга несколько блеклая, но она может претендовать на летопись живых свидетелей истории. У нас нет запрета на реальную историю, ее можно писать такой, какой она была в действительности, поэтому историческое значение этой книги, на мой взгляд, огромное, – говорит Кенжебек Заркумулы.

В Аксай-Казахском автономном районе нет своей периодики, местные жители слушают синьцзянское радио. Китайские власти провели сюда специальное оборудование, которое позволяет им смотреть два казахских телеканала Урумчи.

- Даже живя среди миллионов китайцев, мы сохранили чистоту своего языка, - рассказывает Кенжебек Заркумулы. – Для нас созданы все условия, чтобы мы могли развивать и свою религию, самая большая мечеть в округе находится именно в нашем ауле.

В Аксай-Казахском автономном районе проживало 600 казахских семей, это около 4 тысяч казахов, однако после 1991 года около 200 семей переехали в Казахстан. Сегодня здесь проживает чуть более 3 тысяч казахов.

- В одно время желающих переехать в Казахстан было очень много. Китайское правительство не противилось переезду казахов. Но при этом делало все возможное для развития здесь сельского хозяйства. Раньше наш районный центр находился на склоне горы, было много неудобств, вода была плохого качества. Но власти, потратив миллионы, построили нам центр в целинной местности. К каждому дому провели газ, дома у нас большие, просторные. Социальное положение местных жителей во многом улучшилось, после чего желающих переехать в Казахстан стало несколько меньше, - резюмирует Кенжебек Заркумулы.
XS
SM
MD
LG