В Казахском культурном центре в Ташкенте провели кудайы тамак - ритуальный обед, на который были приглашены старейшины местной казахской диаспоры. Специально для почетных гостей приготовили известное в этих местах блюдо - сумаляк.
Сумаляк для старейшин
![Руководитель Казахского культурного центра Хамза Халмурадов приветствует гостей. На фото он здоровается с академиком Бакиром Серикбаевым.](https://gdb.rferl.org/51fc9f41-b8ed-42fe-8e76-c3b23da1fb95_w1024_q10_s.jpg)
1
Руководитель Казахского культурного центра Хамза Халмурадов приветствует гостей. На фото он здоровается с академиком Бакиром Серикбаевым.
![Женщины, участвующие в кружке художественной самодеятельности при Казахском культурном центре.](https://gdb.rferl.org/5046eb79-5ae1-42bf-b522-f47239a0ea2a_w1024_q10_s.jpg)
2
Женщины, участвующие в кружке художественной самодеятельности при Казахском культурном центре.
![Женщины процеживают толченую пшеницу для приготовления традиционного блюда сумаляк.](https://gdb.rferl.org/a873d1ff-d706-403c-9e40-a3ca92d64193_w1024_q10_s.jpg)
3
Женщины процеживают толченую пшеницу для приготовления традиционного блюда сумаляк.
![При приготовлении известного в Узбекистане блюда сумаляк в казан, в котором оно будет вариться, бросают несколько камней. По легенде бедная женщина, у которой не осталось запасов провианта, а ее голодные обессилевшие дети просили еды, достала самый большой казан, налила в него воду и бросила в него немного проросшей пшеницы, которую выкопала в сарае. Женщина долго помешивала варево, а когда дети спрашивали, долго ли ждать еду, она говорила, что осталось добавить еще немного мяса. Говоря это, она бросала в котел небольшие камни, чтобы дети думали, что это мясо, и продолжали ждать и бороться. Так продолжалось весь день и всю ночь, а под утро она уснула. Когда же она проснулась и открыла казан, он был до краев наполнен теплой коричневой массой, поев которую дети набрались сил. ](https://gdb.rferl.org/6ebca0bd-fad3-4912-94ea-32ab9ab8f788_w1024_q10_s.jpg)
4
При приготовлении известного в Узбекистане блюда сумаляк в казан, в котором оно будет вариться, бросают несколько камней. По легенде бедная женщина, у которой не осталось запасов провианта, а ее голодные обессилевшие дети просили еды, достала самый большой казан, налила в него воду и бросила в него немного проросшей пшеницы, которую выкопала в сарае. Женщина долго помешивала варево, а когда дети спрашивали, долго ли ждать еду, она говорила, что осталось добавить еще немного мяса. Говоря это, она бросала в котел небольшие камни, чтобы дети думали, что это мясо, и продолжали ждать и бороться. Так продолжалось весь день и всю ночь, а под утро она уснула. Когда же она проснулась и открыла казан, он был до краев наполнен теплой коричневой массой, поев которую дети набрались сил.
![Активист культурного центра Майра-апай.](https://gdb.rferl.org/73191dad-df22-4dce-b626-429f88413b13_w1024_q10_s.jpg)
5
Активист культурного центра Майра-апай.
![Жаренные к обеду баурсаки.](https://gdb.rferl.org/dd9a4d13-1962-4c2c-9efa-199c04a7cd5d_w1024_q10_s.jpg)
6
Жаренные к обеду баурсаки.
![Один из активистов культурного центра, местный предприниматель, привез к обеду выпечку - домашнюю самсу.](https://gdb.rferl.org/6f4bf271-65a0-40b5-93d6-fcfb0a87eef9_w1024_q10_s.jpg)
7
Один из активистов культурного центра, местный предприниматель, привез к обеду выпечку - домашнюю самсу.
![Пришедшая на обед Тамара-апай (слева) - участница тылового фронта.](https://gdb.rferl.org/2e94e65f-f50b-4804-aff7-5d824c27f751_w1024_q10_s.jpg)
8
Пришедшая на обед Тамара-апай (слева) - участница тылового фронта.
![Приехавший из Чиназа казахоязычный мулла Зульфикар (второй справа) во время проповеди.](https://gdb.rferl.org/6a705516-c77a-4db4-8cbc-f9246e1cc0b8_w1024_q10_s.jpg)
9
Приехавший из Чиназа казахоязычный мулла Зульфикар (второй справа) во время проповеди.
![Приехавшие на ритуальный обед ветеран тыла Корабай-аксакал (слева) и руководитель городского Культурного центра Турсынмурат-мырза.](https://gdb.rferl.org/1342784f-fbdf-4932-8853-e22973cdd15e_w1024_q10_s.jpg)
10
Приехавшие на ритуальный обед ветеран тыла Корабай-аксакал (слева) и руководитель городского Культурного центра Турсынмурат-мырза.
![Гости культурного центра, приехавшие на ритуальный обед.](https://gdb.rferl.org/08644df3-0c75-49c5-86bc-d9d1e78f5d0e_w1024_q10_s.jpg)
11
Гости культурного центра, приехавшие на ритуальный обед.
![Мужчины за накрытым столом.](https://gdb.rferl.org/f961353b-76df-4a1a-8167-888fdd67ee0e_w1024_q10_s.jpg)
12
Мужчины за накрытым столом.
![Пожилая женщина, участвующая в постановках Культурного центра.](https://gdb.rferl.org/a0d8a724-be4f-4bd9-90b0-5574e29a76a7_w1024_q10_s.jpg)
13
Пожилая женщина, участвующая в постановках Культурного центра.
![Во время ритуального обеда гостям преподносили в дар книгу Асанбая Аскарова "Тагдыр" ("Судьба").](https://gdb.rferl.org/2e30e7c8-c37b-4d5d-810a-f8b1016e3e3c_w1024_q10_s.jpg)
14
Во время ритуального обеда гостям преподносили в дар книгу Асанбая Аскарова "Тагдыр" ("Судьба").
![Территория Казахского культурного центра в Ташкенте. Раньше здесь размещалось посольство Казахстана.](https://gdb.rferl.org/8839a2aa-8b0a-4991-b793-cde2e107d3d9_w1024_q10_s.jpg)
15
Территория Казахского культурного центра в Ташкенте. Раньше здесь размещалось посольство Казахстана.