Персонажи книги «Под крылом судьбы», может быть, вернутся в Казахстан

Обложка книги "Под крылом судьбы".

Недавно авторы подарили мне свою книгу «Под крылом судьбы». Я вышла на набережную Ясентай почитать, рассчитывая через час вернуться, но не могла оторваться от страниц, пока не опустились сумерки.
ДВА АВТОРА ПОД МАСКОЙ ПСЕВДОНИМА

Закрыть книгу, не дочитав, было невозможно. Меня потеряли, так как я не взяла с собой сотку. Написано легко, увлекательно. Проглотила книжку за день, и, полная впечатлений, я тут же написала отзыв, отослала авторам с просьбой: расскажите что-нибудь о себе. Просила дать мне разрешение написать о них в своей статье.

Хотелось всем поведать, что есть в Казахстане удивительные люди, которые сочинили такое замечательное произведение. Но авторы решили пока не раскрывать данные о себе. Поэтому я была немного озадачена тем, что они мне дали право сообщить еще один их псевдоним, под которым писатели публикуются в Казахстане.

Воистину нет пророков в своем Отечестве, поэтому многие творческие люди ходят под маской своего псевдонима, не претендуя на право быть пророком.

Я тоже не исключение, но, сообщая всем свое подлинное имя и фамилию - Кохаева Айгуль Айтжановна, я прошу называть меня Айна Айтжанова. Так как уже просто не имею морального права отказываться от своего псевдонима, как и от всех мыслей, высказанных Айной Айтжановой, и написанного ею.

Я решила не говорить обо всех псевдонимах авторов книги. Пусть это право останется за ними. Я напишу о том, на что разрешения не спрашивала, но что мне поведали те, кто сочинил произведение «Под крылом судьбы».

Книга написана мужем и женой, казахами. Когда российское издание согласилось опубликовать их книгу за счет средств издателя, то поставило условие перед авторами ее, чтобы все события были перенесены в Россию, а герои имели русские имена.

И писатели взяли русский псевдоним. Таким образом, на обложке книги «Под крылом судьбы» напечатано имя: Ольга Светлова.

В Интернете можно найти другую Ольгу Светлову - филолога, художника, музыканта. Она гражданка России, но не имеет отношения к нашим сочинителям.

ПРОТОТИПЫ КНИГИ ЛЕГКО УЗНАВАЕМЫ

Сложно определить жанр книги, но все события, описанные в ней, связаны с любовью главных героев. Поэтому можно сказать, что это сочинение о любви. В начале его есть заметка: «Совпадения случайны, события вымышлены. Все прочее – правда».

Я бы сказала, все выдуманные сюжеты взяты из правды нашей недавней жизни, которую мы называем перестройкой, независимостью, диким рынком.

Любое переустройство связано с ломкой старого и созданием нового. Менялось сознание, рушились жизни, семьи, любовь, надежды. Все это запечатлено в книге, дает ей право называться историческим детективом. Написанное насыщенно событиями, есть все элементы и триллера.

Кто-то, может, назовет книгу пособием по экономике, которое объясняет, как делались большие деньги, достигался успех в Казахстане. Есть там и большая политика, которая зависела не только от времени и истории, а порой определялась интересами отдельных личностей. Произведение содержит и размышления о психологии, философии и морали.

Самое главное - это книга о казахах и о Казахстане. Все русские имена в ней не могут скрыть колорита нашей южной столицы и ментальности ее жителей. И нет такой страны, кроме нашей, чтобы события, описанные авторами, могли там происходить.

И поэтому эта книга очень интересна именно казахам. Любой житель Казахстана легко узнает прототипов литературных героев произведения, а если персонаж имеет и должность, то легко догадаться, какова фамилия реального человека, стоящего за ним.

ГЕРОИ КНИГИ ВОКРУГ НАС

По воле авторов, действующие лица то достигают высот, то опускаются на дно жизни. Испытания, через которые они проходят, обнажают проблемы всей системы, начиная с низов и кончая окружением Ноль Первого.

В столицу с дипломом прибывает Олег к другу семьи, дяде Жене. Не найдя работы по специальности, Олег попадает на рынок. «Будь моя воля, я бы создал на рынке и министерство культуры, и Академию наук. Нигде больше не видел такого скопления ученых и творческих работников», - говорит он о времени, когда работал на базаре.

В те годы этот герой с низов познавал устройство системы. Потом он становится барменом, а потом, после драки, в которой продемонстрировал свой коронный удар, Олег попадает к рэкетирам. Что такое рэкет, как можно оставаться честным, если ты член банды? Рэкетиры используют его знания: консультации по всем финансовым схемам.

Со временем рэкет сменяется «крышей» в структурах власти. Невидимая рука ведет Олега из одной сферы в другую, где он мужает, набирается опыта. Эта же рука, под которой, может, авторы имели в виду судьбу, оберегала любовь героев книги.

Как строится бизнес? Как делаются деньги? Что такое система? Какова ее структура? Ответы на эти вопросы дают авторы, пропуская своих героев через все перипетии, которые могут быть у людей, желающих заработать деньги, не малые деньги, а большие.

Олег, Антон, дядя Женя, Максим – литературные персонажи - не виноваты в проблемах нашей жизни, но кроме них, есть и были «герои» нашего времени, которые применяли различные схемы для обогащения, начав с капитала «три стула и один стол».

Работает у нас такой же мэр, который, как в книге, продавал участки в экологически чистых районах. В городе нашем есть и бизнесмен Султан, который купил десятки гектаров земли у подножия Заилийского Алатау недалеко от Алматы, возвел стену с колючей проволокой, выращивает породистых коней и питается экологически чистыми продуктами.

Живут и Максим, и Антон, и Олег. Заседают депутаты, которые продвигали проект о многоженстве. И есть казахи, которые, кроме мяса, ничто не считают едой.

ЗАДУМАЕМСЯ И РАЗБЕРЕМСЯ

Чтение истории жизни наших современников не только доставляет удовольствие но и заставляет задуматься. Что у нас было? Что осталось? Куда идем? Чего хотим? Эти вопросы непременно возникнут у любого, кто прочитает книгу «Под крылом судьбы», на обложке которой автором значится Ольга Светлова.

Мне бы хотелось, чтобы эта книга была переведена на казахский язык и продавалась во всех уголках нашей страны. Может, тогда мы все задумаемся и разберемся с такими нашими понятиями, как демократия, рынок, власть, элита, зло и добро!

Авторы сообщили мне, что если будет возможность переиздать книгу в Казахстане, то они с удовольствием вернут ей первоначальный вид, без внесенных в свое время изменений.