Доступность ссылок

Автор неизвестен, но казахи Ирана не забыли эту песню


В песне иранских казахов «Елге салем» («Привет Родине») поётся о чувствах людей, бежавших от советской власти. В Иране казахские песни поют лишь за праздничным столом.

18-летний Максат Тиней (по документам - Ахмад), житель иранского города Горган, в свой приезд в Алматы исполнил несколько песен иранских казахов. Одна из них – песня «Елге салем».

– Это песня о чувствах людей, покинувших Казахстан в период установления советской власти. В песне говорится и о том, что прошло семьдесят лет, как автор приехал в Иран. Однако я не знаю, кому принадлежит эта песня, - говорит Максат Тиней.

«НЕВОЗМОЖНО БЫЛО СЛУШАТЬ БЕЗ СЛЁЗ»

Искусствовед Бахыт Турмаганбетова сомневается, что у песни «Елге салем» есть конкретный автор.

– Сложно сказать, что песня является авторским произведением, потому что музыкальная интонация произведения, система звуков близка народным песням Мангистауского региона. В частом использовании лада «Кашаган перне» в аккомпанировании на домбре, в особенностях отбивания ритма можно заметить влияние туркменских напевов, - говорит исследователь.

Этнический казах Шырын Аска из Ирана, ныне проживающий в Актау, говорит, что тоже не знает, кому принадлежит эта песня.

– В детстве, когда я слышал эту песню, на глаза наворачивались слёзы, - говорит он.

КАЗАХСКИЕ ПЕВЦЫ ИРАНА

Представительницы казахской диаспоры в Иране. Горган, 2005 год.

Представительницы казахской диаспоры в Иране. Горган, 2005 год.

Этнический казах Жапар Корпе, проживающий в Тегеране и сведущий в вопросах культурного наследия иранских казахов, также не смог сказать, кому принадлежит песня «Елге салем». Он отмечает, что такие известные в Иране певцы-сказители, как Темирбай, Кожаназар, Иемберген, Шомак и Зайыр. уже отошли в мир иной.

– Мы с детства росли на их песнях и сказаниях. В последние годы их творения на тоях исполняли другие певцы - Абдулхаким и Аиди. У нас был замечательный кюйши Саттар Жанаби. В настоящее время их искусство продолжают такие исполнители, как Оразбай и Хайролла. Они открыли кружки по обучению игре на домбре, - говорит он.

Жапар Корпе отмечает, что песни и кюи иранских казахов не исследованы. По его словам, молодые люди, как Максат, учатся исполнять песни в кружках, организованных местными казахами.

По словам Максата Тинея, на домбре он научился играть четыре года назад, сейчас поёт казахские песни, исполняет кюи. Окончив среднюю школу, он мечтает об учебе в Казахстане. В Иране обязывают соблюдать особую дисциплину в отношении религии, поэтому казахи свои песни и кюи исполняют в основном на свадьбах, говорит он.

В Иране несколько раз проходили конкурсы творчества живущих тут этнических групп, но в последние годы они уже не проводятся.

Казахи оказались в Иране в1930-х годах. Потомки казахов, переселившихся из Мангистауского региона, компактно проживают сейчас в городах Горган, Бандар Туркмен и Кумбед. Немногочисленные казахские семьи разбросаны по таким городам, как Тегеран, Сари и Рашт.

Максат Тиней исполняет персидскую песню на домбре:

  • 16x9 Image

    Куанышбек КАРИ

    Куанышбек Кари работает на Азаттыке с 2010 года, является главным редактором Алматинского бюро. Окончил бакалавриат факультета журналистики КазНУ имени Аль-Фараби и магистрат факультета персидской литературы Тегеранского университета.

    Работал корреспондентом во всемирной службе телерадиообъединения Ирана, затем был корреспондентом нескольких казахстанских СМИ в Иране. Работал на должностях корреспондента, заведующего отделом и первого заместителя главного редактора в ряде информационных агентств, газет и журналов в Казахстане.

В других СМИ

Loading...

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG