Доступность ссылок

Аннексия, сломавшая жизни


Женщина проходит мимо вооруженных людей в военной форме без опознавательных знаков, блокировавших аэропорт Симферополя. 28 февраля 2014 года.

Женщина проходит мимо вооруженных людей в военной форме без опознавательных знаков, блокировавших аэропорт Симферополя. 28 февраля 2014 года.

Крымский татарин, покинувший родину по политическим мотивам и переехавший в Алматы, считает, что Казахстан должен усвоить исторический урок после аннексии Крыма Россией.

Любимая работа, небольшой бизнес, собственный дом в Симферополе и обустроенный быт… Прожив почти полвека, Ренат Абдуллаев полагал, что самые дерзкие вызовы судьбы остались позади. Но в один момент жизнь профессионального музыканта, получившего признание, круто изменилась.

События, изменившие жизнь Абдуллаева, в одной большой стране назвали «добровольным присоединением» Крыма, в другой, гражданином которой он себя считает, — «аннексией».

Сейчас Ренат Абдуллаев живет со своей семьей на съемной квартире в Алматы и зарабатывает на жизнь выступлениями в ресторанах.

МЕЧТЫ О РОДИНЕ

Судьба сложилась так, что родина и родимый край в понимании Рената Абдуллаева — не одно и то же. Между ними - в его случае - тысячи километров.

— Родимый край — это Казахстан. Родина моя — Крым, там мои предки родились и жили, и я об этом никогда не забывал, — начинает свой рассказ Ренат.

​Он родился в небольшом населенном пункте Табаксовхоз под Алматы, где жили в основном «спецпереселенцы — депортированные и попавшие в немилость к советской власти люди, на которых навешали ярлык «неблагонадежных». Школу и музыкальное училище он окончил в Алматы. Отсюда призывался в армию и, вернувшись, женился на любимой девушке.

Но мысли о своем будущем он уже тогда связывал с Крымом. О своей родине он знал из рассказов родителей, которых подростками в мае 1944 года погрузили в вагоны-теплушки и увезли далеко от родного дома. С малых лет он интересовался историей Крыма, внимательно слушал народные песни, которые любила его мать, изучал фольклор крымских татар.

В конце 1980-х годов советская власть под давлением набирающего обороты национального движения крымских татар пошла на уступки: разрешила въезд и прописку возвращающимся в Крым представителям коренного народа. Упустить этот шанс поехать на историческую родину он не мог. В 1988 году Ренат с молодой супругой переехали на север Крыма, в Джанкойский район. Работали, со временем устроились. В Украине мужчина окончил консерваторию. Всё шло своим чередом — родилась дочь, семья въехала в свой дом в Симферополе, успешно строилась карьера музыканта. Завели свой небольшой магазин. Казалось, есть всё, чтобы достойно встретить старость…

ПОТЕРЯ ЗА ПОТЕРЕЙ

И вот в начале 2014 года на фоне политического кризиса в Украине как-то быстро и на глазах всего мира Крым отошел к России. На так называемый референдум «о самоопределении Крыма» он не ходил. Рассказывает, что это голосование 16 марта 2014 года проигнорировали все его знакомые из числа крымских татар, которые не захотели и не смогли принять новую власть, предвестниками которой были «зеленые человечки» с оружием в руках на улицах Симферополя.

Вооруженные люди в военной одежде без опознавательных знаков на улице в Симферополе, рядом с украинской военной базой. 19 марта 2014 года.

Вооруженные люди в военной одежде без опознавательных знаков на улице в Симферополе, рядом с украинской военной базой. 19 марта 2014 года.

После аннексии были аресты крымско-татарских активистов, загадочные исчезновения тех, кто выступал против новой власти, лидерам меджлиса (национального собрания крымских татар) запретили въезд на родину. Ренат вспоминает, что в эти беспокойные дни из жизни ушли многие старики, которые пережили ужасы депортации и вернулись на родину после долгих лет гонений. Так получилось, что спустя 70 лет крымские татары вновь столкнулись с проявлениями агрессии.

— Де-юре мы имеем право говорить на трех языках (русском, украинском и крымско-татарском), де-факто — только на русском. Российские телеканалы показывают, что всё [в Крыму] в порядке. А де-факто я не имею права говорить на своем языке. Косые взгляды. На улицах, в транспорте нам заявляют: «Говорите на русском, мы вашего языка не понимаем», — говорит мужчина.

Музыкальная программа «Йырла сазым», над которой Ренат работал вместе с коллегами на крымско-татарском телеканале ATR, не касалась политики. В апреле канал прекратил вещание (формально из-за того, что ему не удалось пройти перерегистрацию в качестве российского СМИ), и Ренат лишился работы.

В небольшой частный продуктовый магазин Рената, в котором работала его жена Гульмира, стали часто наведываться проверяющие. Требовали работать по российским законам, звучали придирки, говорит мужчина.

Крымские татары проводят акцию в поддержку закрываемого телеканала ATR. 31 марта 2015 года.

Крымские татары проводят акцию в поддержку закрываемого телеканала ATR. 31 марта 2015 года.

— Я не стал бороться, приспосабливаться к другим законам. Просто закрыл магазин. Очень много татар пострадало, у них тупо «отжимали» бизнес, — вспоминает он.

Очень болезненно приняла произошедшее супруга Рената Абдуллаева. Эмоциональная и жизнерадостная женщина впала в депрессию. Переживая за жену, Ренат решился на переезд. Дом и замороженный бизнес продал, как он говорит, первому попавшемуся покупателю. Собрал пару чемоданов и купил авиабилеты до Алматы.

«НЕ УТРАТИТЬ ГОСУДАРСТВЕННОСТЬ»

В ноябре 2014 года Ренат с супругой Гульмирой и дочерью прибыли в Алматы. На первых порах с обустройством им помогли родственники жены, живущие в городе. Дочь пошла в обычную алматинскую школу, сейчас учится в девятом классе, ее хорошо приняли, рассказывает мужчина. Жена нашла работу няни. Сам Ренат, благодаря умению играть на многих музыкальных инструментах, выступает в ресторанах.

— Это не моя цель — уехать с родины, потому что там плохо. Мы не уехали навсегда. Мы уехали, чтобы пережить шок. Это шок, по большому счету. Никто из нас — ни я, ни моя супруга, ни дочь — не испытываем жалости к себе. Не думаем, что мы «такие бедные и несчастные». Значит, мы обязаны это пережить. Надо пройти этот путь, — считает Ренат Абдуллаев.

​Ренат верит, что через некоторое время (полагает, что через год-два) он с семьей вернется в Крым. По его мнению, «насильственный захват, построенный на лжи», не может длиться вечно. Он считает, что правительство России не сможет удержать Крым — по экономическим и политическим причинам.

— Придет момент, и я пожму руку казахским братьям, попрощаюсь, поблагодарю и поеду на родину, — уверен он.

Ренат делится выводом, что Казахстан должен усвоить уроки после аннексии Крыма.

— Чем больше казахов будет на этой благодатной земле и чем больше они будут общаться и разговаривать на родном языке, тем лучше, —чеканя каждое слово, говорит Ренат Абдуллаев. — Никогда, ни при каких обстоятельствах, ни в коем случае казахи не должны утратить самого главного — свою государственность.

  • 16x9 Image

    Айнур АЛИМОВА

    Айнур Алимова - веб-редактор русскоязычной страницы Азаттыка. Работает в Алматинском бюро. Выпускница Казахского национального университета имени аль-Фараби. Начинала карьеру в новостной службе телеканала «Южная столица», в редакции программы «Информбюро» «31 канала», была сценаристом финансового ток-шоу «Ваш выход!», работала заместителем редактора «Юридической газеты».

В других СМИ

Loading...

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG