Гагаузия и Молдова спорят о роли румынского языка

Мужчина читает гагаузскую газету «Ватан». Иллюстративное фото.

Автономная Гагаузия на территории Молдовы издавна борется за сохранение своей тюркской самобытности. Еще одним признаком раздора с центром стали школьные выпускные экзамены по румынскому языку и литературе.

Мало кто знает о существовании этого тюркского меньшинства на территории Молдовы.

Гагаузия – это бедный, в основном сельскохозяйственный регион в южной части Молдовы с населением около 160 тысяч человек. Этнически гагаузы – тюркский народ христианского вероисповедания, осевший в регионе около тысячи лет назад. Большинство гагаузов сейчас говорят на русском языке и исповедуют православие. Регион всегда отличался сильным сопротивлением влиянию румынского языка.

Да и сам основной язык Молдовы румынским стали называть в последние годы. Многие говорят, что термин «молдавский язык» был изобретен в советские годы, когда Бессарабия была отторгнута от Румынии в пользу Кремля. Молдавский язык называют де-факто диалектом румынского языка. В последние годы в Молдове все больше и больше применяется термин «румынский язык» вместо «молдавского языка».

ЭКЗАМЕН ПО ГОСУДАРСТВЕННОМУ ЯЗЫКУ

Несмотря на то, что официальными языками Гагаузии являются гагаузский, русский и румынский, все школьники должны сдавать выпускной экзамен по румынскому языку и литературе.

Глава Гагаузии Михаил Формузал.
В этом году около 10 процентов всех школьников Гагаузии не прошли этот экзамен – значительно больше, чем в предыдущие годы. Это вызвало негодование как со стороны родителей, так и местных чиновников. Родители школьников направили гневное открытое письмо центральному правительству, обвиняя «националистов» в ограничении будущих возможностей гагаузских детей, для того чтобы содержать их «в резервации».

Башкан (глава) Гагаузии Михаил Формузал побывал с делегацией в столице Кишиневе для ходатайства перед министерством образования о том, чтобы школьникам разрешили пересдать экзамен. Он также предложил исключить из аттестатов упоминание предмета «государственный язык» для тех учеников, которые сдали его на отрицательную оценку.

Однако центральные власти на это не пошли. Гагаузским школьникам не разрешили пересдать экзамен, но, тем не менее, аттестаты выдали. В них отмечено, что ученик не сдал экзамен по румынскому языку.

Гагаузская пресса пишет, что 92 процента школьников, не сдавших экзамен, были приняты на учебу в российские и турецкие высшие учебные заведения.

НА СМЕНУ РУССКОМУ ЯЗЫКУ?

По мнению министра образования Молдовы Михаила Шляхтицкого, статус румынского языка является ключевым для сохранения государственного единства. Власти в Кишиневе придерживаются такой позиции.
Я приехал на работу в Кишинев, поэтому я стал учиться. Если бы не работа, то я бы, наверное, не говорил по-румынски.

– В каждой стране есть государственный язык. Без владения им невозможно найти свое место и преуспеть в этой стране. Прежде чем пытать счастья в других странах, вначале нужно подтвердить свое место в своей собственной стране, – говорит Михаил Шляхтицкий в интервью корреспондентам Радио «Свободная Европа»/Радио «Свобода».

Он также говорит, что участники встречи с Михаилом Формузалом согласились сформировать рабочую группу для разработки «комплексной программы» для улучшения преподавания румынского языка и литературы в Гагаузии.

30-летний гагауз Виктор Фурманджи живет и работает в Кишиневе. Он говорит, что выучил румынский после того, как устроился на работу в столице.

– В Гагаузии в основном русскоязычные школы, я не знаю почему. Я приехал на работу в Кишинев, поэтому я стал учиться. Если бы не работа, то я бы, наверное, не говорил по-румынски, – говорит Виктор Фурманджи.

25-летняя Валентина Капинарли, говорящая по-русски и по-гагаузски, тоже начала учить румынский после того, как переехала в Кишинев. По ее словам, гагаузы не хотят учить румынский «из гордости» и для нее самой знание государственного языка является очень важным шагом для интеграции.

РОССИЯ, ТУРЦИЯ И ГАГАУЗЫ

История постсоветской Гагаузии резко отличается еще от одного русскоязычного региона Молдовы – Приднестровья.

В отличие от Приднестровья, которое получило де-факто независимость после недолгой кровопролитной войны и при поддержке Москвы, Гагаузия получила статус автономии путем переговоров. Этот статус дает ей эксклюзивные полномочия в сфере образования, культуры, местного бюджета и социального обеспечения.

Гагаузия помимо тесных связей с Россией, которая является основным покупателем гагаузского вина, имеет весьма дружественные отношения с Турцией.

Президент Турции Сулейман Демирель посетил регион в 1994 году и позже в 1998 году. Начиная с 1991 года посольство Турции и турецкое агентство по сотрудничеству и развитию оказывают существенную финансовую и образовательную поддержку региону.

Турция выделяет средства на проведение множества программ по образовательному и культурному обмену с Гагаузией. Возможно, благодаря этому в регионе возрос интерес к гагаузскому языку.

Тем не менее русский язык продолжает доминировать в регионе. Например, официальный сайт администрации автономии на гагаузском языке, gagauzia.md, пока никак не развит.

ВСЕ УПИРАЕТСЯ В ДЕНЬГИ?

Несмотря на мирные в целом отношения Гагаузии с центральным правительством, регион продолжает отставать в развитии. Скрытое противостояние между хрупким национальным и культурным самосознанием Молдовы и национальной гордостью гагаузов время от времени выплескивается на поверхность.

Министр образования Молдовы Михаил Шляхтицкий. Кишинев, 29 июня 2011 года.
Сопротивление румынской культуре в регионе продолжает оставаться сильным, говорит министр образования Молдовы Михаил Шляхтицкий.

– Проблема заключается в том, что молодые специалисты не хотят там работать, потому что знают о проблемах. Там гораздо сложнее преподавать румынский язык и литературу в связи с другой общественной культурой, другим культурно-лингвистическим окружением, потому что эта культурная среда резко сопротивляется румынскому языку и литературе. Так что помимо обычного преподавания языка нужно каждый день бороться, чтобы сократить это сопротивление, и это слишком большая нагрузка за ту же самую зарплату, – говорит Михаил Шляхтицкий.

В скандале с провалом экзамена по румынскому языку частью гагаузских выпускников власти автономного региона и в столице обвинили друг друга в нагнетании обстановки. Временный президент Молдовы Мариан Лупу в интервью Радио «Свободная Европа»/Радио «Свобода» все же признал, что центральные власти не прикладывают достаточно энергии, чтобы румынский язык расширил свое влияние в Гагаузии.

Остается открытым вопрос, действительно ли гагаузская элита хочет расширения преподавания румынского языка.

Политический аналитик Игорь Ботан, проживающий в Кишиневе, отмечает, что согласно закону об автономии от 1995 года ответственность в сфере образования лежит на властях самой Гагаузии. По его мнению, центральному правительству в Кишиневе необходимо выделить достаточно средств для обеспечения преподавания румынского языка в Гагаузии на должном уровне.