Доступность ссылок

Срочные новости:

После спектакля о Голоде звучит вопрос «кто виноват?»


Герои спектакля «Джут» Сауле (актриса Камила Ермекова) и Ахмет (актер Илья Шилкин). Алматы, 15 октября 2015 года.
Герои спектакля «Джут» Сауле (актриса Камила Ермекова) и Ахмет (актер Илья Шилкин). Алматы, 15 октября 2015 года.

В Алматы готовят постановку спектакля о Голоде 1930-х годов. В Казахстане эта тема, как говорят побывавшие на пресс-показе, к запретным не относится, но и не приветствуется.

На малой сцене Русского государственного драматического театра имени Михаила Лермонтова в Алматы собираются поставить спектакль «Джут» по пьесе московского драматурга Олжаса Жанайдарова.

ТРАГЕДИЯ НАРОДА ЧЕРЕЗ ГОРЕ ОДНОЙ СЕМЬИ

Автор «Джута» — 35-летний российский писатель, драматург и журналист Олжас Жанайдаров. Он родился в Казахстане, но с семилетнего возраста живет в Москве. На сегодняшний день он автор нескольких прозаических и драматургических произведений. Его пьесы ставились в театрах Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Петропавловска.

Действие пьесы происходит в двух временных измерениях — в сегодняшней Москве и в казахской степи во время Голода 1930-х годов. В ней всего пять действующих лиц. Приехавший по делам из Алматы в Москву Ербол, который встречается с московской журналисткой Еленой в кафе, чтобы рассказать историю своего деда, выжившего во время джута. Эпизодически появляется официантка, далекая от политкорректности в своих высказываниях о посетителях-«азиатах».

Герои современного измерения спектакля "Джут" — алматинец Ербол (актер Сергей Уфимцев) и московская журналистка Елена (актриса Ольга Ландина). Алматы. 15 октября 2015 года.
Герои современного измерения спектакля "Джут" — алматинец Ербол (актер Сергей Уфимцев) и московская журналистка Елена (актриса Ольга Ландина). Алматы. 15 октября 2015 года.

Второе действие происходит в юрте во время Голода 1930-х годов. Там главные действующие лица — дед Ербола Ахмет и его первая жена Сауле. Зритель впервые видит их в тот момент, когда они только похоронили умершего от голода трехлетнего сына. У них остается девочка-младенец. Ахмету, владеющему грамотой, удается устроиться на работу. Еды, которую он приносит каждый день домой, хватает семье, чтобы не умереть с голоду.

При этом жена не одобряет, что Ахмет работает на так называемый партийный актив. Она дочь бая и не принимает новую власть, полагая, что в ней находятся бывшие бедняки, которые мстят бывшим баям. Ахмет же скорее оправдывает партийный актив, говоря, что это его работа. Но Ахмета вскоре увольняют из-за того, что его жена байская дочь, и семья снова оказывается на грани голодной смерти. У них заболевает и умирает младенец. Не выдержавшая испытаний Сауле решает покончить жизнь самоубийством. Напоследок она просит мужа уехать на юг, найти новую жену и продолжить свой род.

Всё, что происходит в юрте, в спектакле является рассказом алматинца Ербола московской журналистке на основе документов и записной книжки его деда. Он просит ее написать об этом. На вопрос, почему он это не сделает в Казахстане, Ербол отвечает, что такие вещи там не публикуют.

Пьеса «Джут» заняла первое место на Всероссийском драматургическом конкурсе «Действующие лица — 2013» и третье место на Международном конкурсе современной драматургии «Свободный театр — 2013» в номинации «Пьеса».

Небольшую роль официантки сыграла Лариса Осипова. Алматы. 15 октября 2015 года.
Небольшую роль официантки сыграла Лариса Осипова. Алматы. 15 октября 2015 года.

Осенью 2014 года в алматинском театре АРТиШОК проходила публичная читка пьесы. На сцене Русского государственного драматического театра имени Михаила Лермонтова в Алматы 20 октября состоится премьера «Джута». А 16 октября ее представит в Уфе Башкирский театр драмы имени Мажита Гафури.

ПОЗИЦИИ АВТОРА И РЕЖИССЕРА СОШЛИСЬ

Олжас Жанайдаров при написании пьесы «Джут» опирался на рассказы своего деда, знавшего о Голоде не понаслышке. Также знания на эту тему черпал из книги «Хроника Великого джута» Валерия Михайлова и из размещенных в Интернете свидетельств очевидцев.

— Когда писал пьесу, не хотел давать никаких политических оценок тех событий. А вот человеческую оценку — да. Не бывает плохих народов. Люди плохие бывают, в каждом народе. В этом вопросе наша позиция с Рубеном Суреновичем (Андриасяном, режиссером театра. — А. А.) совпадает. Мы хотели исследовать именно человеческий образ. Бывает низость, подлость. Бывает достоинство, подлость. И все эти вещи мы стараемся показать в спектакле. Но можно оставаться человеком даже в страшной ситуации, — говорит Олжас Жанайдаров.

В обсуждении спектакля приняли участие автор пьесы «Джут» Олжас Жанайдаров и режиссер Рубен Андриасян. Алматы, 15 октября 2015 года.
В обсуждении спектакля приняли участие автор пьесы «Джут» Олжас Жанайдаров и режиссер Рубен Андриасян. Алматы, 15 октября 2015 года.

По словам режиссера спектакля Рубена Андриасяна, анализ того события — не их задача.

— Наша задача — показать, как человек прошел, как устоял.

ЗАПРЕТНАЯ ЛИ ТЕМА?

В спектакле алматинец Ербол говорит московской журналистке, что на тему джута в Казахстане не публикуют. Эта реплика действующего лица стала одним из предметов обсуждения после просмотра спектакля на пресс-показе накануне ожидаемой премьеры.

Так, журналист Юрий Криницианов не согласился с тем, что тема джута в Казахстане — запретная, приведя в пример выход документальной книги Валерия Михайлова «Хроника Великого джута». Хотя вышла она довольно давно — в 1990 году.

Политик Амиржан Косанов, участвовавший в обсуждении после показа спектакля, признал, что эта тема не запрещена в Казахстане, но она не приветствуется.

Политик Амиржан Косанов с супругой Розой на обсуждении после пресс-показа спектакля "Джут". Алматы, 15 октября 2015 года.
Политик Амиржан Косанов с супругой Розой на обсуждении после пресс-показа спектакля "Джут". Алматы, 15 октября 2015 года.

— К сожалению, и к нынешнему бытию, и к истории у нас хотят зайти с парадного подъезда. Здесь я увидел трагедию всего народа через призму трагедии одной семьи. Это было показано достаточно достоверно, убедительно, потому что половина казахов прошла через эту трагедию.

Амиржан Косанов высказал и некоторые замечания. Ему показалось, что Олжасу Жанайдарову не хватает жизненного опыта, мудрости, философского отношения к происходящему. Взаимосвязь времен в спектакле Косанову видится несколько прямолинейной. Также он считает, что для казахстанской, казахской аудитории разъяснения со сцены таких понятий, как «курт», «кумыс», и тому подобных излишни.

НУЖНО ЛИ БЫЛО НАЗЫВАТЬ ИМЕНА ПРЕСТУПНИКОВ?

Дискуссии о том, кто виноват в Голоде 1930-х годов, унесшем жизни миллионов людей в Казахстане, в обществе не утихают. Одна из линий во время обсуждения спектакля «Джут» касалась и этого вопроса. Так, журналист Юрий Криницианов похвалил автора пьесы за то, что в ней нет ни намека на то, что в джуте повинны «русские колонизаторы», вину на которых, по словам журналиста, довольно упорно хотят повесить на страницах тех или иных местных СМИ.

Журналист Юрий Криницианов. Алматы, 15 октября 2015 года.
Журналист Юрий Криницианов. Алматы, 15 октября 2015 года.

Юрий Криницианов с удовлетворением отметил, что вина за трагедию в «Джуте» возложена не на какой-то народ, а на систему, в которой тогда жили все.

В сходном ключе высказался и политик Амиржан Косанов, когда говорил о пьесе:

— В такой теме, как джут, важно не уйти в дидактику, в публицистику, в голую риторику. В обвинение того же Филиппа Голощекина (первого секретаря ЦК Крайкома ВКП(б) Казахстана в годы Голода. — А. А.). Это опасность всегда присутствует, особенно в публикациях начала 90-х, когда всю вину пытались свалить на Голощекина, хотя писатель Сергей Довлатов сказал, сколько миллионов доносов было.

Иной взгляд у алматинского писателя Юрия Серебрянского:

— Я согласен со словами Олжаса (Жанайдарова. — А. А.), что нет плохих народов, а есть плохие люди. Но для меня, как для жителя Казахстана, было бы хорошо, если бы прозвучали имена преступников, потому что имена есть, известны. В этом я вижу какую-то историческую ответственность авторов этого спектакля.

После пресс-показа спектакля «Джут» звучали и оценки, что это знаковая постановка и «событие в театральной жизни». Но были и нотки сожаления, что спектакль, скорее всего, будет недолго идти на сцене, так как современный зритель, увы, больше любит легкие и развлекательные пьесы.

XS
SM
MD
LG