четверг, 24 мая 2012, Алматы 16:36


Казахстан

Презентованы CD-диск «Слова назидания Абая» и книга лучших блогов Радио Азаттык

Радио Азаттык презентовало CD-диск «Слова назидания Абая» и книгу «Блогистан» - сборник лучших блогов, опубликованных в 2010 году на веб-сайте www.azattyq.org. Таков наш еще один вклад в развитие независимой прессы.

Презентованные в Алматы CD-диск «Слова назидания Абая» и книга «Блогистан» - сборник лучших блогов, опубликованных в 2010 году на веб-сайте www.azattyq.org.
Размер шрифта - +
Презентация CD-сборника и книги «Блогистан» состоялась в Алматы в воскресенье, 5 декабря. В ней приняли участие президент Радио «Свободная Европа»/Радио «Свобода» Джеффри Гедмин, директор по связям с общественностью Радио «Свободная Европа»/Радио «Свобода» Дайан Зелени, директор Радио Азаттык Едиге Магауин, такие известные общественные деятели как бывший лидер Коммунистической партии
Президент Радио «Свободная Европа»/Радио «Свобода» Джеффри Гедмин. Алматы, 5 декабря 2010 года.
Казахстана Серикболсын Абдильдин, генеральный секретарь ОСДП «Азат» Амиржан Косанов, диссидент Каришал Асанов, ведущие журналисты и блогеры, статьи которых включены в сборник «Блогистан».

В подготовленный журналистами Радио Азаттык CD-сборник «Слова назидания Абая» включены все 45 кратких философских трактатов поэта и философа Абая Кунанбаева. «Слова назидания» Абая читала в нашем эфире популярная актриса Гульжамал Казахбаева. Философия Абая, которая звучала на волнах Радио Азаттык с 2003 года, обогащала и дополняла радиопрограммы. В «Назиданиях» поднимаются проблемы национального воспитания и мировоззрения, морали и права, истории казахов.

В книгу «Блогистан» вошли лучшие блоги известных и начинающих
Директор Радио Азаттык Едиге Магауин. Алматы, 5 декабря 2010 года.
блогеров Казахстана на казахском и русском языках. На веб-сайте Радио Азаттык пишут, как регулярно, так и эпизодически, несколько десятков блогеров. Их блоги посвящены различным темам политической, социальной и культурной жизни Казахстана. Особенность наших блогеров заключается в том, что они поднимают темы, которые зачастую остаются вне поля зрения казахстанской прессы.

Президент Радио «Свободная Европа»/Радио «Свобода» Джеффри Гедмин сказал, что СМИ «должны предлагать людям платформу для выражения своих мыслей». «Этот сборник блогов является показателем той журналистики, в которую мы верим. Журналистика должна информировать, обучать, а также стимулировать», - говорит Джеффри Гедмин.

По словам директора Радио Азаттык Едиге Магауина, раздел «Блогистан» на веб-сайте www.azattyq.org был создан в качестве альтернативы блог-платформе «Живой журнал» после того, как два года назад в
Блогер веб-сайта Радио Азаттык Дмитрий Щелоков. Алматы, 5 декабря 2010 года.
Казахстане начали блокировать доступ к этому интернет-ресурсу. Доступ к «Живому журналу» казахстанские пользователи получили только в середине ноября этого года, перед проведением в Астане саммита ОБСЕ.

В течение вечера, прошедшего в неформальной обстановке в алматинском интернет-кафе «Пироги», также прозвучали выступления общественных деятелей, самих блогеров. Говоря о жанре блога, генеральный секретарь ОСДП «Азат» Амиржан Косанов заметил, что «демократичный политик должен быть готов к обсуждению его мыслей и, возможно, даже критике».

Один из авторов публикуемых на веб-сайте Радио Азаттык блогов Дмитрий Щелоков, говоря о развитии блогосферы, привел в пример гражданина Кыргызстана Александра Паленого, который разместил на интернет-портале «Ютуб» видеозапись его задержания в Алматы инспекторами дорожной полиции. По убеждению Дмитрия Щелокова, «такие люди, как Паленый, двигают интернет, прогресс».

Видеосюжет о презентации CD-диска «Слова назидания Абая» и книги «Блогистан» можно посмотреть здесь:

«Слова назидания Абая» и «Блогистан»

x





ВСЕ НА РЕГИСТРАЦИЮ!

Уважаемый читатель сайта Радио Азаттык!

Приглашаем Вас зарегистрироваться на нашем сайте для расширения Ваших возможностей при участии в форумах наших материалов.

Зарегистрировавшись, Вы сможете напрямую общаться с другими читателями, журналистами и авторами статей и вступать в открытую полемику с ними. Регистрация также позволит Вам участвовать в совершенствовании сайта Радио Азаттык.

Ваш зарегистрированный ник будет виден всем читателям, другие персональные данные (адрес электронной почты и т.п.) не будут общедоступны. Ваше зарегистрированное имя будет принадлежать только Вам.

И еще! На форумах Радио Азаттык будут действовать две категории комментаторов – зарегистрированный комментатор и VIP-комментатор. Статус VIP-комментатора дает право Вам выпускать свой комментарии без одобрения модератора в любой час дня и ночи. Редакция будет присваивать этот статус тем зарегистрированным комментаторам, кто заслуживает доверия.

С уважением,
Радио Азаттык

Вы еще не зарегистрированы? Регистрируйтесь сейчас
Форум закрыт, но вы можете продолжить дискуссию по этой теме на странице Радио Азаттык в Фейсбуке: www.facebook.com/RadioAzattyq
Сортировать комментарии
Комментарии
     
От кого: Пиратская партия Откуда: Казахстана
06.12.2010 11:32
+0 / -0
Пиратская партия Казахстана предложила Джеффри Гедмину развивать в Казахстане streaming, прямые видео-показы с возможность обратной связи в виде чата на сайте Радио Азаттык.

От кого: Светлова
06.12.2010 15:43
+0 / -0
Приятно было увидеть в книжке "Блогистан" и свои материалы. Спасибо!
Публикуя таки книжки сайт Азаттык выражает свое уважение к блогерам, к неформальному, независимому мнению простых читателей.
Это важно!
Диалог

От кого: Без подписи
06.12.2010 23:24
+0 / -0
"независимому"...?))

От кого: Ольга Светлова Откуда: Алматы
06.12.2010 16:03
+0 / -0
Получила от Артура Нигметова книжку, диск и сувениры радио Азаттык. Понравилось, спасибо!
Не слышала ранее, чтобы из материалов блогеров издавались книжки. Это проявление внимания и уважения к неформальному мнению ваших читателей-блогеров.
Наилучшие пожелания вашему сайту, радио, коллективу редакции!

От кого: s Откуда: higashi
07.12.2010 11:22
+0 / -0
где Диск можно будет приобрести?

От кого: ЛК
07.12.2010 16:12
+0 / -0
Одно хочу сказать, Абай писал свои "Слова" для казаха как Некрасов свои стихи для русских. Не пойму откуда прилепили еще "назидания", в подлиннике звучит как «Қара сөздері», чего нельзя перевести подстрочно или еще как. Например, по мне, нельзя перевести на казахский С.Есенина сохраняя дух подлинника.

Самые популярные материалы