Доступность ссылок

Расстрел в Жанаозене призывают расследовать в полном масштабе


Полицейский спецназ на площади Жанаозена. 18 декабря 2011 года.

Полицейский спецназ на площади Жанаозена. 18 декабря 2011 года.

Представители правозащитной организации Amnesty International встречаются сегодня в Астане с официальными лицами Казахстана. Ожидается, что 11 июля организация опубликует свой отчет о проблеме пыток в Казахстане. Азаттык взял интервью у представителя организации Amnesty International Дэвида Диаза.


Международная правозащитная организация Amnesty International говорит, что Казахстан не выполнил своих обязательств по искоренению жестокого обращения с заключенными и по полному расследованию применения силы для подавления антиправительственных протестов в 2011 году в городе Жанаозен. Проблема жестокого обращения, которoе, предположительно, былo использовано против подозреваемых и других заключенных в Жанаозене, будет отражена в отчете «Старые привычки: регулярное применение пыток и других видов жестокого обращения в Республике Казахстан», публикация которого ожидается 11 июля.

На вопросы Азаттыка отвечает заместитель директора программы в Европе и Центральной Азии Amnesty International Дэвид Диаз.

Азаттык: Сколько человек в общей сложности было задержано в связи с событиями в Жанаозене и как много подверглось жестокому обращению в местах лишения свободы?

Дэвид Диаз: Генеральная прокуратура [Казахстана] представила информацию, что около 16 человек было арестовано по обвинению в организации насилия, более 130 были задержаны за участие в насильственных массовых беспорядках.
Вооруженные полицейские на улицах Жанаозена. 18 декабря 2011 года.

Вооруженные полицейские на улицах Жанаозена. 18 декабря 2011 года.


Однако в официальном списке городского полицейского управления Жанаозена [в тот] день значилось не меньше 700 имен задержанных в связи с последствиями столкновения. Но надо сказать, что наша организация не в том положении, чтобы подтвердить эти сведения. Тем не менее именно поэтому мы призываем провести полное расследование событий в Жанаозене.

Азаттык: Каковы наиболее типичные методы плохого обращения с задержанными?

Дэвид Диаз
: То, что обнаружила Amnesty International по делу Жанаозена, — это в значительной степени систематическая практика пыток и других видов жестокого обращения. Наше расследование берет начало от рассказов людей, которые во время судебных процессов выразили свою тревогу по поводу пыток, а также от рассказа свидетеля от прокуратуры, который подробно изложил их признательные показания.

Есть довольно-таки частые заявления о том, что люди были объектом избиения, на них запрыгивали, они были раздеты донага и находились связанными во дворе полицейского участка при минусовых температурах, их обливали холодной водой, причиняли сильные боли. Есть также отдельные обвинения в предположительных избиениях различных задержанных.

Азаттык: По-прежнему ли подозреваемые по делу Жанаозена удерживаются и подвергаются жестокому обращению в тюрьмах?

Дэвид Диаз: Есть несколько человек, нахождение под стражей которых мы отслеживаем. Среди них [активист] Роза Тулетаева. Зал суда перед оглашением приговора по делу "о беспорядках в Жанаозене". Актау, 4 июня 2012 года.

Зал суда перед оглашением приговора по делу "о беспорядках в Жанаозене". Актау, 4 июня 2012 года.

Мы не располагаем информацией, есть ли жестокое обращение сейчас. Тем не менее мы выразили обеспокоенность в отношении их права доступа к врачу. Согласно международным стандартам, важно, чтобы заключенному не отказывали в необходимой медицинской помощи, потому что иначе это может быть приравнено к жестокому и унижающему человеческое достоинство обращению.

Азаттык: Власти Казахстана утверждают, что они тщательно расследовали события в Жанаозене и наказали должностных лиц, ответственных за гибель демонстрантов. Считаете ли вы их ответ удовлетворительным?

Дэвид Диаз
: Не совсем. Amnesty International призывает к проведению независимого международного расследования событий в Жанаозене. Нам бы хотелось, чтобы расследование убийств и расстрелов сотрудниками полиции было проведено тщательно, беспристрастно и независимо.

Есть несколько человек, которые были осуждены — в основном очень высокопоставленные должностные лица, которые были признаны виновными, — за некоторые из убийств в Жанаозене. Но сущность и масштабы убийств, количество оружия, из которого на самом деле были произведены выстрелы, — а также тот факт, что некоторые из полицейских свидетельствовали в суде, что они производили выстрелы в толпу, — заслуживают пересмотра этого дела и реального рассмотрения ответственности всех вовлеченных лиц.
Здание городского акимата Жанаозена. Мангистауская область, 19 декабря 2011 года.

Здание городского акимата Жанаозена. Мангистауская область, 19 декабря 2011 года.


Азаттык: Помимо дел, связанных с событиями в Жанаозене, как широко распространено жестокое обращение с задержанными и заключенными в других местах в Казахстане?

Дэвид Диаз: Доклад Amnesty International фокусируется не только на Жанаозене. Мы привели дополнительные прецеденты, вызывающие обеспокоенность. Эта озабоченность связана не с пытками и другими видами жестокого обращения, а с базовыми правами заключенных.

У нас есть различные опасения также по поводу злоупотребления одиночным заключением, в частности с растущим вниманием к Арону Атабеку, который провел одну треть своего срока в тюрьме в одиночном заключении в очень суровых и вредных для здоровья условиях.

Мы также выражаем наше беспокойство по поводу ограничения прав заключенных, являющихся частью международных стандартов. У некоторых ограничен доступ к посещению семьями в довольно суровой форме. Есть случай прикованного к инвалидной коляске и парализованного Жасулана Сулейманова, который провел значительную часть своего заключения в изоляции, без надлежащей и адекватной медицинской помощи.

В подготовке материала участвовали Фарангиз Наджибулла и Алиса Вальсамаки.

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG