Доступность ссылок

«Кочевники» стартовали в день рождения Назарбаева

  • Асель ТУЛЕГЕНОВА

Самый ожидаемый и помпезный казахстанский кинопроект «Кочевники» спустя два с половиной года съемок вышел на экраны 6 июля. Пока его демонстрация проходит при ограниченном числе зрителей. Первым зрителем и критиком стал Нурсултан Назарбаев, смотревший «Кочевников» в день своего 65-летия.

«Кочевники» позиционируются как большой шаг в истории отечественного кинематографа. Действительно, на киностудии «Казахфильм» впервые были освоены такие большие деньги – официальный бюджет картины составил 33 миллиона долларов, большая часть из которых выделена из республиканского бюджета.

Кстати, столь серьезное финансирование несколько раз ставилось под сомнение парламентариями – то и дело они пытались ответить на вопрос: «Какое кино страна должна получить за такие деньги?». Похоже, момент истины уже близок: в октябре «Кочевники» выйдут в прокат и зрители сами решат: по назначению ли были потрачены их, налогоплательщиков, деньги.

Пока предварительный вердикт создателям фильма – продюсеру Рустаму Ибрагимбекову, режиссерам Сергею Бодрову и Талгату Теменову, директору «Казахфильма» Сергею Азимову - выносят коллеги и журналисты. Сразу после показа Рустам Ибрагимбеков, не скрывая удовольствия, резюмировал:

- Вот эти аплодисменты, это плата, которую мы получили за два с половиной года работы.

Реакцией зрителей удовлетворен и Сергей Азимов. В интервью радио «Азаттык» он сказал:

- Проект состоялся, это самое главное!

Патриотический дух в картине действительно очень силен. Взятые за основу хроники освободительной войны казахов против джунгар не могли не сыграть на ноте национальной гордости, ненавязчиво сея в умах и сердцах зрителей осознание величия героических предков. Как и всякий первый блин, проект не избежал некоторой скомканности: любители истории сразу подметили несовпадение событий, дат, и даже бытовых деталей – «казахи не варили в доме, как вы это показываете» говорили они после презентации. Авторы парировали, что все это время работа шла не над исторической эпопеей, а над художественным фильмом, нелишенным художественного вымысла. Вот что по этому поводу думает Сергей Азимов:

- Это хорошее кино, прежде всего рассчитанное на зрителей. Очень высокая эмоциональная температура у этой картины. Конечно, у нее есть какие-то недочеты, какие-то провалы. Но самое главное, картина нравится зрителям. Она не в чистом виде блокбастер, это картина, которая вызывает у зрителя чувство сопричастности к истории и судьбе этой страны. Думаю, умный, думающий человек, посмотрев фильм, захочет узнать об истории еще больше.

Блюстители морали, которые тоже нашлись среди первых зрителей «Кочевников», упрекнули Рустама Ибрагимбекова в непростительной оплошности – чересчур откровенном поцелуе главных героев. «Казахские девушки себе такого не позволяли!», - возмущались аксакалы. Рустаму Ибрагимбекову пришлось оправдываться:

- Я тоже был за то, чтобы они не целовались, хотя не знаю казахскую историю так хорошо. Но есть правда историческая, есть правда художественная. Я сегодня в зале убедился: то, что они целуются – хорошо, потому что зал аплодировал.

Ну и особенно животрепещущим остался вопрос выбора актеров – первые зрители так и не смирились, что на главные мужские роли были приглашены иностранные актеры, пусть и мирового масштаба – Джейсон Скотт Ли, Марк Дакаскос и Куно Беккер. Персона последнего –восходящей звезды, сыгравшего в «Кочевниках» молодого Аблай-хана, возмутила наблюдателей больше всего. Марк Дакаскос признался в любви казахстанскому народу и принес извинения, что сыграл в картине плохого джунгарского парня. Вот что он сказал:

- В фильме я - Джуно, извините! За камерой я влюбился в этих людей и в эту страну. Спасибо.

Создатели фильма верят, что завоюют мировое признание. Возможно, немалые ставки авторы делают на национальную экзотику, коей в картине в избытке, на любимые мировым зрителем батальные сцены и эффектные поединки. Права на показ «Кочевников» уже выкупила студия «Мирамакс», готовая потратить на прокат 20 миллионов долларов. Пока неизвестно, оправдают ли «Кочевники» вложенные в них средства.

Очевидно, что сегодня для создателей картины важнее реакция отечественного зрителя, нежели мировые кассовые сборы. Существуют три версии картины – на казахском, русском и английском языках. Зрителям презентовали копию на казахском. Сергей Азимов в интервью радио «Азаттык» сказал по этому поводу:

- Это наша принципиальная позиция. В первый показ мы посчитали, он должен идти именно на казахском!

По признанию Сергея Азимова, страсти по «Кочевнику» уже позади. Теперь головной болью отечественных кинематографистов станет поддержание заданной планки.
XS
SM
MD
LG